騰訊體育訊 北京時(shí)間3月6日,騰訊體育的世界杯特別節(jié)目《世界杯俄語(yǔ)課》又迎來了新一期節(jié)目,上周的課程中我們學(xué)習(xí)了俄語(yǔ)中問路的表達(dá)方式,即“這個(gè)地方在哪?”,今天我們繼續(xù)問路的另一種表達(dá)方式,即更側(cè)重于詢問方式的“怎么去這個(gè)地方?”。
莫斯科勝利公園地鐵站,全世界最深的地鐵站.
在英語(yǔ)中,詢問方式的疑問詞一般是使用“How”,而俄語(yǔ)中也有類似的一個(gè)疑問詞,即“Как”,讀法是“ga ke”,后面的“ke”是一個(gè)輕聲,用這個(gè)疑問詞起始的疑問句一般都是來詢問方式。
學(xué)習(xí)了“Как”這個(gè)疑問詞之后,我們就來學(xué)習(xí)俄語(yǔ)中表示“去”或者“到達(dá)”這個(gè)意思的動(dòng)詞,在俄語(yǔ)中實(shí)際上有很多的動(dòng)詞都可以表達(dá)這個(gè)意思,今天教給大家的詞是“пройти”,這個(gè)詞的讀法是“pu(大舌音)a yi ji”,重音要讀在最后一個(gè)音節(jié)上。
“Как пройти”組合起來就是問怎么去一個(gè)地方的意思,后面如果需要加上要去的地點(diǎn)的話,一般都是用表達(dá)去向的前置詞“к”配合名詞第三格來使用,比如說如果結(jié)合上周學(xué)的“出口”這個(gè)單詞,要問怎么去出口的話就是“Как пройти к выходy?”
如果覺得前置詞以及名詞變格太過復(fù)雜的話,最簡(jiǎn)單的方式就是拿著地圖,指著要去的那個(gè)地方,然后向你要詢問的人說出“Как пройти”,然后他就能告訴你這個(gè)地方需要怎么去了,連起來讀是“ga ke pu(大舌音)a yi ji ”,這個(gè)句式大家記住了嗎?表達(dá)的就是“這個(gè)地方要怎么去?”
莫斯科復(fù)雜的地鐵線路圖
學(xué)習(xí)完了問路的另一問法,我們進(jìn)入今天的另一個(gè)板塊,配合剛才學(xué)習(xí)的內(nèi)容,現(xiàn)在要教給大家的詞語(yǔ)就是俄語(yǔ)中的“地鐵”,俄語(yǔ)中的“地鐵”是一個(gè)外來詞,我們都知道英文表達(dá)地鐵的單詞是“metro”,而俄語(yǔ)中只是對(duì)應(yīng)地替換了字母,將“r”換為了大舌音“р”,單詞拼寫為“метро”,讀法為“mie te(大舌音)o”,重音要讀在最后一個(gè)音節(jié)之上。
結(jié)合之前學(xué)過的內(nèi)容,如果要問“地鐵入口在哪?”的話,就是“Где находится метро вход?”,而如果要問“怎么去地鐵入口?”的話,就是“Как пройти к метро входy?”,我們通過這一個(gè)詞語(yǔ)的學(xué)習(xí)又復(fù)習(xí)了一下之前所學(xué)的內(nèi)容。
既然學(xué)習(xí)了問路,我們之后的幾節(jié)課就會(huì)教給大家比較多的關(guān)于地點(diǎn)的詞語(yǔ),下節(jié)課要教給大家的就是俄語(yǔ)中的商店是怎么說的,歡迎大家繼續(xù)關(guān)注《世界杯俄語(yǔ)課》。
新聞熱點(diǎn)
新聞爆料
點(diǎn)擊排行