原標(biāo)題:安倍陪特朗普打高爾夫 默默摔了一個后滾翻...
為了盡心招待特朗普大總統(tǒng),安倍昨天陪特朗普來到位于日本埼玉縣有名的高爾夫球場,這里也是東京奧運會的賽場之一,場內(nèi)設(shè)有很多沙坑,算得上是一個有些困難的賽道。
在東京電視臺的航拍畫面中,安倍總理在經(jīng)歷了幾次失敗的揮桿后終于將球成功打出沙坑。此時,為了能趕上已經(jīng)向前邁開步子的特朗普總統(tǒng),安倍本想小跑爬出沙坑,卻不小心失去平衡摔了個底朝天。
而特朗普沒回頭,并未看到這尷尬的一幕,邁著步子繼續(xù)往前走去了。
新聞熱點
新聞爆料