精品国产一区二区三区香蕉9,一区二区三区精品国产日韩免费,国产在线 永久免费,国产精品一区二区网爆门事件

<ol id="3acob"><nobr id="3acob"><kbd id="3acob"></kbd></nobr></ol>

  • 
    
    <sup id="3acob"></sup>

  • <sup id="3acob"></sup>
  • 首頁 > 萊蕪 > 時政新聞 > 正文

    時政熱點:網(wǎng)絡(luò)詞匯進詞典為時尚早

    文章來源:時事政治
    字體:
    發(fā)布時間:2016-07-21 17:45:05
    近日,教育部和國家語委發(fā)布了《中國語言生活狀況報告》,對2015年的熱詞和流行語進行了盤點。像“世界那么大,我想去看看”,“重要的事情說三遍”等都榜上有名。日前,中國青年報社會調(diào)查中心聯(lián)合問卷網(wǎng),對2000人進行的一項調(diào)查顯示,89.6%的受訪者會頻繁接觸網(wǎng)絡(luò)用語,66.9%的受訪者平時會使用。57.5%的受訪者認為網(wǎng)絡(luò)語言是互聯(lián)網(wǎng)時代的必然產(chǎn)物,62.1%的受訪者建議將有意義和創(chuàng)意的詞匯收進詞典。(7月19日《中國青年報》)

    坦率地說,網(wǎng)絡(luò)語言有一定的優(yōu)勢,比如它簡單、直接、活潑、幽默等等。但網(wǎng)絡(luò)語言也有粗俗、晦澀、生造的一面,在網(wǎng)絡(luò)語言魚龍混雜的現(xiàn)實語境下,就把網(wǎng)絡(luò)詞匯進詞典恐怕并非是一件好事。

    網(wǎng)絡(luò)詞匯顧名思義大多是源于網(wǎng)絡(luò)流行語,事實上網(wǎng)絡(luò)流行語幾乎年年有更新,只會層出不窮。就目前而言,網(wǎng)絡(luò)詞語的流行度有限,也不易考證,也許舊的網(wǎng)絡(luò)詞匯尚未敲定,新的網(wǎng)絡(luò)詞匯又有了更新,那豈不是年年都要編寫一本“最新網(wǎng)絡(luò)詞匯大全”?

    筆者作為一名語文教師,常會在學(xué)生的作文中見到許多網(wǎng)絡(luò)詞匯,有的一眼便懂,有的卻看不懂,還要親自詢問學(xué)生后才搞懂。試想,如果學(xué)生出社會后在各種書面表達中充滿了各色網(wǎng)絡(luò)詞匯,讓人看后有如云霧,反而有礙于交流影響表達效果。一切語言文字都是交際的工具,目前亟需做的是讓人們品味祖國語言的魅力,把人文性與工具性統(tǒng)一起來,能夠熟練地運用祖國語言去自由表達。當前對文字最急迫需要做的是要規(guī)范,而非更新。

    因此,對學(xué)生的夾雜網(wǎng)絡(luò)語言現(xiàn)象我都予以改正,盡量做到以國家頒發(fā)的規(guī)范用字為主,比如“杯具”就要改正成“悲劇”,履行一位教師的神圣職責(zé)。近年來,全國上下一致在提倡捍衛(wèi)母語活動,母語大多應(yīng)是傳統(tǒng)經(jīng)典的詞匯,無論是口語還是書面語,都有一個“正味”衡量,許多母語中古漢語至今還生活在口語生活中,用來口齒留香。至于網(wǎng)絡(luò)詞匯,由于是短期流行語,是否優(yōu)秀耐用公認,還需進行持久檢驗。

    問卷中對2000人進行的一項調(diào)查顯示,89.6%的受訪者會頻繁接觸網(wǎng)絡(luò)用語,66.9%的受訪者平時會使用。57.5%的受訪者認為網(wǎng)絡(luò)語言是互聯(lián)網(wǎng)時代的必然產(chǎn)物,62.1%的受訪者建議將有意義和創(chuàng)意的詞匯收進詞典。要考慮到,這樣的問卷只是一個歸納推理的概率問題,推理的成立有賴于問卷對象的選擇與覆蓋面大小。設(shè)若這問卷的2000人如果是農(nóng)村的中老年人或從不大上網(wǎng)的群體人,那結(jié)論可能是截然相反的。換言之,62.1%的受訪者建議將有意義和創(chuàng)意的詞匯收進詞典的結(jié)論的科學(xué)性就值得商榷。

    網(wǎng)絡(luò)詞匯的流行土壤基本是近年來電腦的普及所致,目前我國互聯(lián)網(wǎng)的普及率是53.6%,也就是說還有46.4的普及空白,也就意味著相當一部分的人群不知道或不使用網(wǎng)絡(luò)詞匯,或者說沒有了問卷話語權(quán)。再說,調(diào)查中反映出社會變化和變革(41.0%),與時俱進的體現(xiàn)(37.7%),傳統(tǒng)文化與新時代的結(jié)合(29.5%)。還有22.9%的受訪者直言“無厘頭”“沒意義”。這一少部分人的意見也值得參考,倘若把“無厘頭”“沒意義”的網(wǎng)絡(luò)詞匯也編進了詞典,那就更沒什么意義了。

    說到底,網(wǎng)絡(luò)詞匯充其量只是一種網(wǎng)絡(luò)語言。就目前而言,還是應(yīng)該以網(wǎng)外語言為主,以國家規(guī)范用語為主,學(xué)好規(guī)范用語。雖說一些詞語也會隨著時代變化而發(fā)展更新異化,但那是一個漸進的緩慢的過程。退一步說,要編寫網(wǎng)絡(luò)詞匯進詞典,待到網(wǎng)絡(luò)實現(xiàn)全民覆蓋的時候再編也不遲。在當下,對網(wǎng)絡(luò)用語的糾編比更新更重要。

    稿源:荊楚網(wǎng)

     

    [免責(zé)聲明]本文來源于網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載,僅供學(xué)習(xí)交流使用,不構(gòu)成商業(yè)目的。版權(quán)歸原作者所有,如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題,請在30日內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間處理。

    發(fā)表評論 共有條評論
    用戶名: 密碼:
    驗證碼: 匿名發(fā)表